22 авг. 2010 г.

Испанский subботник, №1

Предупреждение: Если вам показалось странным, что заметка, посвящённая субботе, выходит в ночь на воскресенье, то вы явно недостаточно знакомы с моим творчеством.

"Испанский subботник" - это серия заметок, которые будут выходить почти каждую календарную субботу и рассказывать вам о произошедшем в нашем коллективе со времени выхода прошлого выпуска.
Подобные материалы не были бы возможны, не следуй наш коллектив двум правилам (только не воспринимайте их всерьёз):
  1. Не жалеть времени на старые и некоторые новые проекты, не публикуя переводы неделями и даже месяцами.
  2. Жалеть времени на рассказ о них в твиттере и особенно блоге, в отличие от некоторых наших коллег.
Правила эти нами очень любимы, а значит "subботнику", рассказывающему вам об успехах и неудачах Квадрильи, быть!

Шире круг!
Лето, август, время трансферов. В Квадрилье решили не откалываться от общенациональных тенденций и пополнили свой состав сразу двумя "игроками":
Nati, не обделённой чутьём переводчицей, пришедшей к нам с пепелища под названием SNFS,
и sild, корректором от Бога и просто редактором, променявшим сало на говядину.

Кроме того, в строй возвращается Kawasaki, готовый наверстать упущенное за лето в сентябре.

За моря, за леса.

Почти на месяц, с 16 июля по 11 августа, я покидал интернет, но отнюдь не бросил работу над переводами, а скорее наоборот, пахал за троих в промежутке между походами к морю и прочим.
Сделано было не так уж и мало, в ближайшее время вы увидите, либо уже увидели:
  • Denpateki na Kanojo 01-02 (в их финальном виде) 
  • Higashi no Eden: King of Eden
  • Kuuchuu Buranko 01-03 (04-07 в ближайших планах);
  • Kyou no 5-2 OVA'09 (пока без лирики, но тем не менее);
  • Minami-ke Okawari 01-02 (сериал будет полностью обновлён);
  • School Days 01-12 + OVA 1-2 (капитально отредактированные, но большей частью со старой лирикой, которую я позже переведу заново);
  • Yutori-chan 13-17.
Больше всего, как уже само собой разумеется, затянется выход перевода первого фильма об Эдеме - теперь я рассчитываю выпустить его 26 августа.
Кроме того, скоро я представлю вам перевод двух серий аниме, пока скрывающегося под названием "Проект М".

А тем временем на форуме N...
Пока я развлекал себя пробежками до пляжа и обратно, разбавленных купанием, Квадрилья проследовала по курсу "сотрудничество" и взяла сериал "Seitokai Yakuindomo" в творческом союзе с Antravoco. Первые три серии уже доступны на форуме, #4-6 ожидаются до конца августа. Что до долгов по другим сериалам, в них заметного прогресса за месяц не достигнуто. 

Талант не пропьёшь!
Последняя часть сегодняшней заметки - небрежно замаскированный крик души. Вы наверняка заметили, выше я дважды упомянул, что буду заново переводить лирику. Вспомнили где?
А теперь давайте посчитаем, сколько песен я должен перевести после этого заявления:
  • Higashi no Eden - 4,
  • K-ON! - минимум 4 + обновить 6 уже переведённых,
  • KissXsis TV + OVA - 5,
  • Kyou no 5-2 OVA'09 - 5,
  • Minami-ke - 4,
  • Nogizaka Haruka - 1,
  • Nyan Koi - 2,
  • Occult Academy - 2,
  • School Days - 12 (двенадцать),
  • To Aru Kagaku no Railgun - 1,
  • White Album 2 - 2,
  • Working - 1,
  • Проект "С" - 2,
  • Проект "М" - 2,
  • Ютори-тян + Мари и Гали - 2.
Сумма: 55. Пятьдесят пять песен (если я, конечно, ничего не забыл).

Думаю, кое в чём я по-настоящему талантлив и по праву занимаю первое место среди всех фансаберов нашей планеты - по объёму долгов и умению их набирать. :)

До встречи через неделю!

5 комментариев:

  1. Спасибо за новости! =)
    Как всегда, ждем от PrCd новых няшных сюрпризов! =)
    Гамбарэ! =)

    ОтветитьУдалить
  2. Матадор мега слоупок прям

    ОтветитьУдалить
  3. Еженедельные, говорите?.. Ну-ну.
    А проекты М и С имеют отношение к овашкам X и Y?

    ОтветитьУдалить
  4. dalmatie, еженедельные-еженедельные.
    Между ранее указанными овашками и новыми проектами связи нет.

    ОтветитьУдалить
  5. Хех... Что-то Эдем всё откладывается и откладывается. Это ещё и при том, что и последний фильм планировался в августе... Вся надежда на сентябрь =)

    ОтветитьУдалить